Contattaci

Digitare un interruttore di trasferimento di isolamento

Digitare un interruttore di trasferimento di isolamento

Breve descrizione:

Il meccanismo di accelerazione rilasciato istantaneamente quando la molla sta immagazzinando energia consente di accendere o spegnere rapidamente, il che non ha nulla a che fare con la velocità della maniglia operativa, migliorando notevolmente la capacità di estinguere l'arcuscinetto è fatto di resina poliestere insaturata in fibra di vetro. Ha buone proprietà-retardant di fiamma, proprietà dielettriche, resistenza alla carbonatazione e resistenza all'impatto. Contatto di doppia pausa parallela con i materiali di contatto di auto-pulizia sono in lega di rame-silver con due facce di contatto separate. La distanza di isolamento è lunga. Nella posizione "O", può anche bloccare la maniglia con tre serrature, affidabili per evitare gli errori.


Dettaglio del prodotto

Tag del prodotto

 

 

序号
Numero di serie
说明 Descrizione
1 企业代号 Codice aziendale
2 隔离开关型号 Valutazione corrente
3 电流等级 (a): 40、63、80、100、125
Valutazione corrente (A): 40、63、80、100、125
4 安装方式 : 底板和 Din 导轨安装
Installazione: piastra inferiore e montaggio della guida DIN
5 极数 : 3-3 极; 4-4 极; 6-6 极; 8-8 极
Serie: 3-3 Livello
序号
Numero di serie
说明 Descrizione
1 企业代号 Codice aziendale
2 隔离开关型号 Valutazione corrente
3 电流等级 (a): 160、200、250、315、400、630、800
Valutazione corrente (A): 160、200、250、315、400、630、800
4 操作方式 : 正面操作 Funzionamento: funzionamento anteriore
5 极数 (第一位表示在机械机构左侧的极数 , 第二位表示在机械机构右侧的极数):
03-3 极 (机械机构在开关左侧);
04-4 极 (机械机构在开关左侧);
12-3 极 (机械机构在开关极间);
22-4 极 (机械机构在开关极间);
Numero di poli: (la prima cifra indica il numero di poli sul lato sinistro del
Struttura meccanica, il secondo indica il numero di PLES sul lato destro del
struttura meccanica)
6 机械机构中内含可拆卸的中性线
La struttura meccanica contiene un filo neutro staccabile
7 P- 带门上安装手柄和轴
K- 带直接安装手柄
_- 不带手柄和轴 (无后缀)
Con la maniglia e l'albero installati sulla porta
Con impugnatura di installazione diretta
Senza manico e albero (senza suffisso)

  • Precedente:
  • Prossimo:

  • Scrivi il tuo messaggio qui e inviacilo